Keine exakte Übersetzung gefunden für طرق الدفع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طرق الدفع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Formas de pago y servicios bancarios
    طرق الدفع والخدمات المصرفية
  • La cadena comercial por lo general incluye a los compradores (destinatarios) y sus asociados (particulares y organizaciones), los vendedores e intermediarios, los envíos propiamente dichos, el transporte y, por último, los medios y métodos de pago.
    تتألف السلسلة التجارية عموما من الشارين (المتلقين) وشركائهم (من أفراد ومنظمات)، والبائعين والوسطاء والشحنة نفسها والنقل وأخيرا من وسائل وطرق الدفع.
  • Habiendo proseguido el examen de la cuestión de los métodos de cálculo y de pago de los intereses, de conformidad con el párrafo 2 de la decisión 16,
    وقد واصل النظر في مسألة طرق حساب ودفع الفوائد وفقاً للفقرة 2 من المقرر 16،
  • Los métodos de cálculo y de pago de los intereses serán considerados por el Consejo de Administración en el momento oportuno.
    وسينظر مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
  • En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.
    وفي سنغافورة، يواجه مستخدمو الطرق المستهترون دفع غرامات أو تعليق امتياز القيادة أو حتى قضاء فترة في السجن.
  • Te implantaron un mecanismo de movimiento recíproco que te mantiene temeroso de la autoridad y destructivo.
    عازمين على تحويلك إلى أبغض الطرق ... بداخلك آلية دفع وسحب .تجعلك تخشى من السلطة والدمار ...
  • En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración precisó que examinaría posteriormente los métodos de cálculo y de pago de los intereses.
    حدد مجلس الإدارة في المقرر رقم 16 S/AC.26/1992/16))) أنه سينظر في وقت لاحق في طرق حساب ودفع الفوائد.
  • En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración especificó que examinaría en una fecha futura los métodos de cálculo y pago de los intereses.
    بين مجلس الإدارة في مقرره رقم 16 (S/AC.26/1992/16)، أنه سينظر في تاريخ لاحق في طرق حساب ودفع الفوائد.
  • En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración especificó que examinaría en una fecha futura los métodos de cálculo y de pago de los intereses.
    أشار مجلس الإدارة، في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16)، إلى أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق.
  • En la zona de Um Kadada (Darfur septentrional), abundaron los informes sobre el robo de productos agrícolas por parte de milicias, y en Singita, Dulu y Karande, al sur de Kass (Darfur meridional), los habitantes de las aldeas han denunciado los hostigamientos de nómadas y milicias, que los someten a saqueos, actos de bandidaje y al pago forzoso de “impuestos” de protección.
    وفي منطقة أم كادادا، شمالي دارفور، وردت تقارير كثيرة عن سرقات لمنتجات المزارع قامت بها الميليشيات، كما أنه في سينغيتا ودولو وكاراند، جنوب كاس، جنوبي دارفور، أبلغ قرويون عن تعرضهم للمضايقة من جانب جماعات قبلية وميليشيات في شكل القيام بأعمال السلب وقطع الطرق ودفع ”ضرائب“ قسرا من أجل الحماية.